«Шпіён» — першая ўдалая экранізацыя прозы Барыса Акуніна, змешчаная ў прастору кінакоміксу. Адзіную, якая для яго пасуе.
Масква, вяснаМенавіта з органамі, якія настойліва прапануюць маладому чалавеку папаляваць на нямецкага шпіёна Васера, яму і прыйдзецца ўступіць у найбольш цесныя зносіны.1941-га . Юны баксёр Ягор Дорын (Даніла Казлоўскі) у сілу малой вагі не топчацца, а хутчэй лунае над рынгам, не падазраючы, што за яго хукамі пільна сочаць не толькі захопленыя камсамолкі, але і савецкія контрвыведнікі.
Рамантыка скончыцца, калі на вачах у Ягора трох чалавек, не ўдаючыся ў тонкасці прэзумпцыі невінаватасці, утопяць ў палонцы(і яшчэ 80 нявінных — у
Калі не на сардэчнасць (патрабаваць такой ад прадуктаў расійскай масавай культуры было б неапраўданай жорсткасцю), дык хоць бы на эмацыйнасць філігранна сканструяваныя акунінскія тэксты якраз небагатыя. У гэтым самая вытанчаная стылізацыя, напэўна, і разыходзіцца з арыгіналам:
у адрозненне ад постмадэрнісцкіх літаратурных праектаў, у недасканалых, але вялікіх «Трох мушкецёраў» Дзюма, ды хоць і ў Пікуля, з скарачэннямі сардэчнай цягліцы ўсё ў парадку.
Залішняе стрыманасць матэрыялу, магчыма, якраз і тлумачыць праблемы з папярэднімі экранізацыямі Акуніна, якія ніяк не назавеш ўдалымі.
Улічыўшы досвед папярэднікаў,
Самы
галоўны спецэфект ў карціне — гэта Масква тых гадоў, знятая ў Мінску.
Неба аруць велічныя дырыжаблі. Да іх цягнуцца не толькі высотныя дамы (у рэальнасці яны будуць пабудаваныя толькі пасля вайны), але і ўпрыгожаны гіганцкім Ленінам
У гэтым дзіўным свеце дзеюцца адпаведна дзіўныя справы. Андрыянаў прайграе амаль усе авантурныя павароты сюжэту «шпіёнскага рамана», уключна з выпушчанай з аўтаручкі снайперскай куляй — яна, перш, чым драматычна пацэліць у чырвоную зорку ў кабінеце Правадыра, спрабуе падраўняць таму вусы.
Гітлер пырскае слінай у слюдзяное акенца дапатопнага скайпа.З цемры свецяць жоўтымі зрэнкамі, як у
На выхадзе Ягорка Дорын сухой пайкай атрымлівае асабістае шчасце. Гэты тлусты драматургічны штрых, супярэчны і раману, і логіцы, псуе ў цэлым прыемныя ўражанні ад добра скроенага «Шпіёна».
Расейскія блакбастары, можа, і сталі лепей здымацца, аднак ўяўленні пра ідэальную драматургію ў прадзюсараў засталіся з часоў «Месца сустрэчы змяніць нельга».Раманіст мяркуе, а
Героя, расчараванага і выпаленага зсярэдзіны, без кантрольнага фінальнага пацалунку з уладай, як у «Стацкім саветніку», або з дзяўчынай Надзяй, як у «Шпіёну», ніхто з кадра проста так не выпусціць.