Jak paviedamiła karespandentka Pieršaha kanału Biełaruskaha radyjo, administracyja raspracavała dla pracaŭnikoŭ śpis pieśniaŭ i vyrazaŭ, jakija nie pavinny traplać u efir.
«Pierš za ŭsio, heta «Pieramien» Viktara Coja, — kaža jana. — Apošni miesiac vielmi šmat ludziej zamaŭlali jaje — raniej takoha nie było. I jašče pieśni «Lapisaŭ» — «Hraj» i «Belarus freedom». Surazmoŭca adznačaje, što hetyja kampazicyi dałučyli da raniejšych zabaronaŭ hurtoŭ «N.R.M.», «Krambambula», «Krama» dy inš.
«U nas u efiry zdaryłasia situacyja, kali słuchač nastojvaŭ, kab uklučyli «Pieramien». Viadoŭca paprasiŭ prabačeńnia, ale admoviŭ. Tady słuchač spytaŭ: «U vas pačałasia cenzura?» Viadoŭca nie viedaŭ, što jamu adkazać, tamu prosta vyklučyŭ čałavieka z efiru».
Aproč taho, na pracoŭnym stale kožnaha radyjoviadoŭcy ciapier visić razdrukoŭka zabaronienych dla vymaŭleńnia ŭ efiry słovaŭ. «Paśla vypadku z Šosam Alaksandram Ryhoravičam na «Russkom radio» dyrekcyja sabrała naradu, dzie nam patłumačyli,
što vymaŭlać u efiry „ŠOS“ ci prosta «Alaksandr Ryhoravič» zabaraniajecca.Zaraz usie paviedamleńni ad słuchačoŭ niekalki razoŭ pieračytvajuć, pierš čym puścić u efir».
«Pieramien!» (ź filma «Assa»)
«Lapis Trubiacki. Hraj»
Lapis Trubiacki. Belarus freedom