«Našaj kamandzie patrebnaja padtrymka dla padrychtoŭki makieta, i tamu dobryja ludzi zapuścili na polskaj placoŭcy zbor hrošaj dziela hetych metaŭ», — tłumačyć piśmieńnica i pierakładčyca Hanna Jankuta.
Ilustracyja Lilii Davydoŭskaj da pieršaha raździeła knihi «Kot Šprot i viežavy hadzińnik»
Mastačka Lilija Davydoŭskaja, jakaja ilustravała papiarednija častki knihi, užo pracuje nad afarmleńniem navinki. Achviaravańni pojduć mienavita na afarmleńnie knihi.
U jakaści padziaki za padtrymku ŭ kancy knihi abiacajuć zrabić asobnuju ilustravanuju staronku ź imionami ŭsich, chto na ich danaciŭ. Kali vy zachočacie, kab vašaje imia źjaviłasia na hetaj staroncy, — kali łaska, napišycie pra heta ŭ kamientary da apłaty.
Čytajcie taksama:
Biełaruskaja dyzajnierka adkryła ŭ Varšavie tvorčuju prastoru — «Dom Busłoŭ»
Dzieci rasstralanych. Dočki Klaštornaha: cud vyžyvańnia, dobryja ludzi i viartańnie ŭ Biełaruś