Vydaviectva «Limaryjus» vypuściła ŭ śviet antalohiju suśvietnaj paezii ŭ biełaruskich pierakładach «Hałasy z-za niebakraju», układzienuju Michasiom Skobłam. U 900-staronkavy falijant uvajšli tvory 658 paetaŭ, pierakładzienyja 198 pierakładčykami z 57 movaŭ. Z hustam azdoblenaje majstram knižnaha dyzajnu Hienadziem Macuram vydańnie źmiaščaje bijahrafičnuju ŭrezku pra kožnaha pierakładčyka, kniha prailustravanaja redkimi fatazdymkami.

Siarod aŭtaraŭ i pierakładčykaŭ antalohii čytač sustrenie niečakanyja imiony. Tak, majstar liryčnaj prozy Janka Bryl vystupiŭ tut jak pierakładčyk paezii Mickieviča i Bunina. Krytyk i historyk litaratury Anatol Sidarevič virtuozna pierakłaŭ himnahrafičnyja hruzinskija akravieršy. A adzin z pačynalnikaŭ ajčynnaha teatra Flaryjan Ždanovič u «Hałasy z-za niebakraju» trapiŭ jak pierakładčyk i mistyfikatar adnačasova, vydaŭšy na sud biełaruskaha čytača nieviadomy raździeł z paemy Mickieviča «Pan Tadevuš».

Andrej Chadanovič konhienijalna pierastvaryŭ Badlera, Lavon Barščeŭski — Petrarku i Hiote, Vasil Siomucha — Rylkie, Aleś Razanaŭ — nabilantaŭ Iva Andryča i Jarasłava Sajferta, Nina Maciaš — paetaŭ francuskaj Plejady…

Siarod paetaŭ antalohii, poruč ź viedamymi klasykami – asoby duchoŭnyja: Papa Jan Pavał II, tybecki dałaj-łama Ryhdzin Cańjan Džamco, ksiondz Jan Tvardoŭski. Zahučaŭ pa-biełarusku navat japonski imperatar (i paet) Mucuchita.

Prezentacyja antalohii adbudziecca 24 vieraśnia a 18.00 u kanferenc-zali staličnaha Pałacu mastactva. U viečarynie braćmuć udzieł układalnik, vydaŭcy, pierakładčyki, ambasadary zamiežnych krainaŭ, jakija vystupiać čytalnikami paetyčnaj klasyki. Uvachod volny.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Chočaš padzialicca važnaj infarmacyjaj ananimna i kanfidencyjna?